A expressão “restaurante étnico” foi a forma encontrada no final do século XX para os jornalistas e críticos dos EUA se referirem aos restaurantes das comunidades emigrantes, sublinhando o seu exotismo sem caírem na armadilha da “raça”. A partir desse ponto de vista, Ricardo Felner traça um retrato da forma como comida de países como a China, a Índia ou Cabo-Verde é vista como “étnica” e a comida “europeia” quase nunca o é.
Não nos podemos esquecer que, também por cá, referimos-nos aos restaurantes indianos, cabo-verdianos ou chineses como “étnicos”. O que é interessante, é que nem todas as comunidades de imigrantes têm restaurantes étnicos. Há comunidades que têm restaurantes italianos, por exemplo. Será que alguma coisa mudou entretanto?

Está na altura de criar um kit alimentar para gourmets solitários e melhorar qualquer prato do dia-a-dia
06:40

Especial episódio 100: O Homem Que Comia Tudo responde a (quase) tudo
1:20:06

Decisões à mesa de refeição: deixar o melhor para o fim ou não?
06:41