共同通信Podcast~ニュースの裏側も、多言語学習も、経済も~共同通信Podcast~ニュースの裏側も、多言語学習も、経済も~

#32 【English World】日本の夜のディープスポット、スナックが訪日客に大ウケ、ツアーに密着取材!

View descriptionShare

日本のサラリーマンの憩いの場スナック。最近は訪日客の隠れ観光スポットになっているようです。共同通信の英文記者のポッドキャスト「English World」最新回は、訪日客向けのスナックツアーをテーマに英語と日本語でおしゃべりしていきます。行き慣れないと敷居が高く感じますが、ホスピタリティ溢れるママや、面白い常連さんに囲まれ、他では味わえないフレンドリーな雰囲気を楽しめる場所ー。そんなスナックが、「ディープ」な日本を楽しめる場所として外国人観光客に人気を集めています。密着取材したトマ記者に、ツアーの様子や、観光客の反応、スナック業界の受け止めなどについていろいろ聞いてみました。

 

番組で紹介しているスナックツアーに関する記事です。

FEATURE: "Snack" bar tours giving tourists a taste of after-dark Japan (kyodonews.net)

https://english.kyodonews.net/news/2024/01/f18705391ae6-feature-snack-bar-tours-giving-tourists-a-taste-of-after-dark-japan.html

 

番組のご意見・ご感想はフォームから気軽にお寄せください。
取り上げてほしいテーマのリクエストなどもお待ちしています!

https://forms.office.com/r/hfrNuZewuZ

—————————————————————————

共同通信の英文記者が発信する新番組「Kyodo News English World」では、英語のニュースと日本語のニュースの表現の違いや、記事の書き方の違い、翻訳上の苦労などについていろんな国から集まった記者たちと英語と日本語を交えて楽しく雑談していきます。原則水曜日に更新しています。番組で紹介する英文記事は共同通信の英語ニュースサイト「Kyodo News Plus」でも発信していますのでぜひチェックしてみてください!

Kyodo News presents a bilingual podcast for English learners about the ins and outs of news writing and how to translate tricky Japanese phrases into English. Have fun listening to journalists discuss recent articles as they occasionally go off on unrelated tangents.

Kyodo News Plus

https://english.kyodonews.net/

—————————————————————————

  • Facebook
  • X (Twitter)
  • WhatsApp
  • Email
  • Download

In 1 playlist(s)

  1. 共同通信Podcastーニュースの裏側も、多言語学習も、経済もー

    371 clip(s)

共同通信Podcast~ニュースの裏側も、多言語学習も、経済も~

国内・海外のニュースを新聞社、TV局、ラジオ局や海外メディアに日夜配信している共同通信社のPodcastです。6つの番組を放送しています。   月曜+特別編は木曜)【きくリポ】はさまざまな社会課題を 
Social links
Follow podcast
Recent clips
Browse 372 clip(s)