日本茶の年間輸出量が71年ぶりに1万トンを超え、歴代最高レベルに達しました。健康志向の高まりから海外で抹茶ブームが広がっていることや、円安が背景にあるようです。共同通信の英文記者のポッドキャスト「English World」最新回では、紅茶好きの望月記者、中国茶やハーブティーも飲むドニカン記者、ブームに遅れて抹茶ラテをつい先日初めて飲んだ山田記者の3人が、国内外での日本茶消費について話します。
番組で紹介した記事です。
Japan's green tea exports reach highest level in over 70 years
https://english.kyodonews.net/articles/-/66779
番組のご意見・ご感想はフォームから気軽にお寄せください。 取り上げてほしいテーマのリクエストなどもお待ちしています!https://forms.office.com/r/hfrNuZewuZ
共同通信の英文記者が発信する新番組「Kyodo News English World」では、英語のニュースと日本語のニュースの表現の違いや、記事の書き方の違い、翻訳上の苦労などについていろんな国から集まった記者たちと英語と日本語を交えて楽しく雑談していきます。原則水曜日に更新しています。番組で紹介する英文記事は共同通信の英語ニュースサイト「Japan Wire by Kyodo News」でも発信していますのでぜひチェックしてみてください!
Kyodo News presents a bilingual podcast for English learners about the ins and outs of news writing and how to translate tricky Japanese phrases into English. Have fun listening to journalists discuss recent articles as they occasionally go off on unrelated tangents.