戦後から80年を迎える中、当時の記憶について語ることができる人が減っています。戦争や被爆体験者の経験を次世代に伝えるため、日本全国で人工知能(AI)を利用し、体験者と疑似対話できる「対話的装置」が製作されました。共同通信の英文記者のポッドキャスト「English World」最新回は、望月記者とエド記者がこのプロジェクトを取材したピーター記者に質問します。
FEATURE: Japan trying AI-assisted storytellers to pass on war-time memories
https://english.kyodonews.net/articles/-/56734
番組のご意見・ご感想はフォームから気軽にお寄せください。
取り上げてほしいテーマのリクエストなどもお待ちしています!https://forms.office.com/r/hfrNuZewuZ
—————————————————————————
共同通信の英文記者が発信する新番組「Kyodo News English World」では、英語のニュースと日本語のニュースの表現の違いや、記事の書き方の違い、翻訳上の苦労などについていろんな国から集まった記者たちと英語と日本語を交えて楽しく雑談していきます。原則水曜日に更新しています。番組で紹介する英文記事は共同通信の英語ニュースサイト「Kyodo News Plus」でも発信していますのでぜひチェックしてみてください!
Kyodo News presents a bilingual podcast for English learners about the ins and outs of news writing and how to translate tricky Japanese phrases into English. Have fun listening to journalists discuss recent articles as they occasionally go off on unrelated tangents.
Kyodo News Plus
https://english.kyodonews.net/

プルデンシャル生命の31億円詐取の余波? 戦後から続く“生保レディー”の呼称変更が先延ばしにされていた【モヤモヤ経済クリアファイル #109】
09:48

#205【きくリポ】「試験問題に涙」灘中の入試に2つのパレスチナの詩、SNSでは絶賛の一方で否定的な意見も 作者の詩人2人に思いを直接聞いてみた
22:47

トランプ氏「知らない」イラン小学校攻撃は米軍の誤爆か/歌手マドンナさんにまつわる捜し物発見【ワールドウィークリー3/14】
07:04