「SLAM DUNK」!
今回は
オヤジの栄光時代はいつだよ?全日本の時か?
俺は…俺は今なんだよ!
(桜木花道)
When were your glory days, Old Man? During All-Japan?
For me… For me, it's right here right now!
▶▶▶英語学習のために、「ポッドキャスト」として、耳で音声だけを何回もリピートして聴くことをおススメしています!お好みの再生速度に合わせてみてくださいね!
【ポッドキャスト配信先】
・ニッポン放送PODCAST STATION https://podcast.1242.com/aec/
・radikoポッドキャスト https://bit.ly/43xtlI7
・Amazon Music Podcast
https://music.amazon.co.jp/podcasts/4...
・Apple Podcast (文字起こしあり)
https://podcasts.apple.com/jp/podcast...
・Spotify Podcast (文字起こしあり)
https://open.spotify.com/show/3cc98Fc...
・YouTube ポッドキャスト https://bit.ly/3EMGdSl
▶▶▶YouTubeでは、英語と日本語の字幕をONにして、動画でもご覧いただけます!
/ @anime-english-club
【メール大募集中!!】
番組で取り上げてほしいアニメ作品やセリフ、英語に関する質問や番組の感想をお待ちしています!さらに、恋愛相談も大募集中!
メールは日本語でも英語でも大丈夫です!
メールアドレス:aec@1242.com
【番組SNS】
X: https://x.com/aec1242
ハッシュタグ:#SallyAEC
【CREDIT】
パーソナリティ:#天城サリー / #sallyamaki
製作著作:#ニッポン放送 / Nippon Broadcasting System
00:01:16 - New School Year Icebreaker Advice
00:03:41 - Today's Anime: Slam Dunk (Final Episode)
00:04:42 - Romance & Love Motives in Sports Anime
00:08:45 - Today's Phrase Introduction
00:09:05 - Scene Context: Sakuragi's Injury Scene
00:10:32 - Vocabulary Analysis: "Glory Days"
00:12:17 - Vocabulary Analysis: "During" vs "While"
00:14:03 - Vocabulary Analysis: "Right Here, Right Now"
00:17:12 - Pronunciation Practice
00:18:32 - Pronunciation Focus: "Glory"
00:19:42 - American High School Sports Tryouts
00:21:07 - Sally's Story: The Cheerleading Tryout
00:23:45 - How Sally Got Into Anime
00:25:08 - Vocabulary Analysis: "Salty"
00:26:04 - Contact Information & How to Listen
00:27:48 - Closing & Credits

Ep46:SLAM DUNK「お前なぁんか勘違いしとりゃせんか?お前の為にチームがあるんじゃねぇ チームの為にお前がいるんだ」
31:09

Ep45:SLAM DUNK「最後まで、希望を捨てちゃあいかん。諦めたら、そこで試合終了だよ?」
36:06

Ep44:葬送のフリーレン/Frieren: Beyond Journey's End「きっとこんなことをしたって世界は変わらない。でも僕は、目の前で困っている人を見捨てるつもりはないよ。」
30:23