המתרגם עידן בריר ערך גליון מיוחד של "עיתון 77" שמוקדש לספרות ושירה ערבית. דיברנו איתו על האתגרים בתרגום מערבית בזמן המלחמה ולמה תרגום מערבית לא חייב להיות אקט פוליטי אלא ספרותי; באתר "מכתוב" עלה אינדקס הכולל את מירב התרגומים שנעשו מערבית לעברית מאז המאה ה19 על בסיס נתונים שאספה ד"ר חנה עמית כוכבי. שאלנו אותה מי היו המתרגמים, מה הניע אותם ואיך אפשר להסביר גל תרגומים בשנים מסויימות; וגם: "לייזר-יסל" של דבורה בארון כתגובה לידיעה על פיטורם של לוחמי הטאליבאן שלא הצליחו לגדל זקן
מגישים ועורכים: מיה סלע ויובל אביבי, הפקה: נועם ישראל, טכנאי השידור: חן עוז , קרדיט תמונה: גליון 437 עיתון 77