התרגום החדש של "אם זה אדם" של פרימו לוי כולל תיקון היסטורי - השמטת אזכור של שואת יהודי לוב בתרגום הקודם. דיברנו עם יוסי סוכרי, מחבר "בנגאזי-ברגן-בלזן", על המשמעות של זה; תביעת סופרים וסופרות נגד הבינה המלאכותית הכותבת נדחתה - חלקית. בועז לביא הסביר לנו מה זה אומר (הרבה הרבה כסף); וגם: מה יש לקרל אובה קנאוסגורד להגיד על ימי הולדת ועל ההורים שמארגנים אותם
מגישים: מיה סלע ויובל אביבי, הפקה: עמרי קפלן, טכנאית השידור: חן עוז