SeachtainSeachtain

The Donegal disconnect: Gan traein, gan mótarbhealach agus anois gan an midday flight

View descriptionShare

Do phobal iargúlta ar chósta thiar thuaidh na tíre, tá an tseirbhís aeir go Baile Átha Cliath riachtanach. 


I nDún na nGall, áit nach bhfuil iarnród ná mótarbhealach ar bith ann, tá go leor daoine ag brath ar an aerfort le dul go dtí an phríomhchathair. 


Tá an sceideal eitilte mar a bhí ag athrú anois áfach. 


Agus leis an athrú sin, tá míshástacht, imní agus fearg ag fás. 


Fógraíodh seachtain ó shin go raibh conradh úr PSO sínithe ag an Roinn Iompair le comhlacht eitlíochta. 


De réir an amchlár nua, tiocfaidh deireadh le heitiltí fillte i lár an lae idir an dá aerfort.  


De réir lucht feachtais ar son chúram ailse, beidh tionchar diúltach ag an sceideal úr ar na céadta duine atá ag fáil cóir leigheas i mBaile Átha Cliath. 


Mar sin de, cad é an chúis taobh thiar den athrú amchláir seo? 


Agus cad é an chéad chéim eile don phobal nach bhfuil sásta glacadh leis? 


Ar Seachtain, ;abhair Áine Ní Bhreisleáin faoin fhearg atá ar an phobal áitiúil i nDún na nGall de bharr na n-athruithe atá le teacht. 


Foclóir: 


Eitiltí fillte: Return flights 


Mí-bhuntáiste eacnamúil: Economic disadvantage 


Raflaí: Rumours 


Ag reachtáil: Running/Organise 


Tairiscint: A tender 


Ailse: Cancer 


Ag fulaingt: Suffering 


Corruair: Sometimes 


Otharlann: Hospital 


Tromchúiseach: Grave 


Cóir leighis: Medical treatment 


Galar croí: Heart disease 


Imirce: Emigration 


Infheistíocht: Investment 


Le bheith ar an ghannchuid: To be short on something 


Feiliúnach: Suitable 


Ciall tráchtála: Commercial sense 


Brabús: Profit 


Éileamh: Demand 


Do Ladar a chur isteach i rud: To weigh in on something or to meddle 


Folamh: Empty 

In 1 playlist(s)

Seachtain

Scéalta, Eolas, Tuairimí; An Indo as Gaeilge. 
Social links
Recent clips
Browse 157 clip(s)