“斩杀线”(Kill Line)原是电玩游戏术语,指角色的生命值跌至临界点,极易被对手一击毙命。这个词近期在社交媒体走红,被用来形容部分美国人的生活现状:即便收入看似不俗,但扣除房租房贷、保险等开支后,银行户头所剩无几。一旦发生突发状况,就可能迅速陷入贫困,甚至面临生存危机。
在网上带动“斩杀线”风潮的,是一名网名“牢A”的“00后”中国留学生。他在西雅图修读生物医学,为了赚取生活费,经教授推荐,到当地警署担任法医助理,主要负责处理死于街头流浪汉的遗体。“牢A”见到了许多曾是中产阶级的流浪者,他通过视频揭示了美国社会存在的各种问题。
今年1月以来,这个概念被 《人民日报》、新华社等中国官方媒体大量引用,反映美国的社会治理与民生困境。另一方面,《纽约时报》等西方媒体则刊登评论指,中国官方正借此启动“宣传战”以转移视线,并质疑其夸大了美国的问题。
“斩杀线”这个概念究竟是什么?它的出现反映了什么现象?这期的早报播客《东谈西论》,听主持人韩咏红与旅居台湾的时事评论人徐全解析“斩杀线”是否是中美在贸易战、科技战之外,新一波的舆论战?
延伸阅读:
From gaming slang to geopolitical metaphor, the term “Kill Line” has gone viral online. It once described a video game character’s low-health vulnerability; now it symbolises the financial fragility of many Americans. Despite steady incomes, mounting costs of rent, housing and insurance often leave little buffer against a single crisis that could push them into poverty.
The concept took off after “Lao A,” a Chinese Gen Z student in Seattle, shared viral videos from his part-time work as a forensic assistant, where he saw how economic hardship drives many, once middle-class, into homelessness. His stories struck a chord in China, revealing both empathy and a kind of bitter satisfaction at America’s struggles.
Chinese state media, including People’s Daily and Xinhua, soon amplified the “Kill Line” narrative to highlight America’s social divisions and the fragility of its middle class. Western outlets such as The New York Times see this as part of Beijing’s propaganda strategy, designed to spotlight US problems while downplaying China’s own economic challenges. At the same time, the metaphor resonates with Chinese youth who face their own anxieties over job insecurity, youth unemployment and a faltering property market.
Join host Han Yonghong and Taiwan-based commentator Xu Quan on Global Heartbeat podcast as they explore how a single meme became a flashpoint in the US–China narrative war, and what it reveals about shared precarity on both sides of the Pacific.
Hosted by Lianhe Zaobao’s Associate Editor, Han Yong Hong, Global Heartbeat is a Mandarin weekly news and current affairs podcast that is updated every Tuesday, 7.00 PM SGT. It is available on zaobao.sg, Apple Podcast, Spotify and other podcast platforms.

Manus:是华丽转身还是技术出走?China’s scrutiny of the Meta–Manus deal
30:27

抓捕马杜罗:特朗普新门罗主义冲击国际秩序 Trump's Venezuela raid: Shaking the global order
33:28

从“台湾有事”到“地位未定”论 日中关系雪上加霜 China-Japan rift: When politics stops the music
21:32